» » 26 вересня - Європейський день мов

26 вересня - Європейський день мов

Дата: 26-09-2014, 16:00 | Автор: Директор музею історії ТНЕУ

Європейський день мов — свято, що відзначається в країнах Європейського Союзу щорічно 26 вересня. Свято встановлено 6 грудня 2001 року, наприкінці Європейського року мов, Радою Європи за підтримки Європейського Союзу з метою надихнути жителів Європи на вивчення мов, бо збереження та розвиток мов, включаючи малі, декларується в якості офіційної мовної політики Євросоюзу. 

 

Єврокомісія зазначає, що Європейський день мов ставить за мету перейти від популяризації мультилінгвізму до вивчення громадянами ЄС іноземних мов упродовж життя та неурядового співробітництва. Дійсно, зараз стає все більше і більше людей, які вільно розмовляють, як мінімум, однією іноземною мовою.

 

Феномен володіння іноземними мовами вивчається вже давно. Чому деяким людям так важко дається рідна мова, а інші з легкістю сприймають одразу кілька іноземних? Чи є це результатом напруженої праці або достатньо генетичної схильності? Звичайно, талант важливий, як і в будь-якій іншій сфері. З іншого боку, ще в XVIII-XIX століттях було модно в суспільстві вихвалятися знаннями, перекидаючись в розмові словами з французької, німецької чи латині. Знання хоча б однієї іноземної мови вважалося нормою.

 

В європейських інститутах офіційно рівноправно використовуються такі мови: англійська, болгарська, угорська, грецька, датська, ірландська, іспанська, італійська, латиська, литовська, мальтійська, німецька, нідерландська, польська, португальська, румунська, словацька, словенська, фінська, французька, чеська , шведська, естонська.

 

Усі рішення, що приймаються офіційними органами ЄС, перекладаються на всі офіційні мови, і громадяни ЄС мають право звертатися до органів ЄС та отримувати відповідь на свої запити на будь-якій з цих мов. На міжнародних зустрічах здійснюється переклад виступів учасників на усі офіційні мови (за необхідності).


Незважаючи на декларовану рівноправність усіх мов Європейського Союзу, з розширенням його кордонів все частіше спостерігається «європейська двомовність», коли фактично в роботі інстанцій (за винятком офіційних заходів) використовується в основному англійська, французька і, меншою мірою, німецька.

 

Збереження і розвиток мов, включаючи малі, декларується в якості офіційної мовної політики Євросоюзу. Серед способів досягнення цього зазвичай називаються вивчення більше ніж однієї іноземної мови і продовження вивчення мов в зрілому віці.

 

За матеріалами Інтернет-ресурсів